News of this people
Crianças e jovens indígenas falam português, mas conservam a língua oro nao, em Deolinda, no rio Mamoré
Barco hospital do governo de Rondônia inicia atendimento a famílias indígenas em Deolinda, na fronteira com a Bolívia
Índios se unem e pedem recursos para trabalhos realizados pela Funai
- Other names
Where they are How many RO 607 (Siasi/Sesai, 2014)
- Linguistic family
In their initial contacts with non-Indians during the first decades of the 20th century, the Tupari called the new arrivals Tarüpa, ‘bad spirits,’ due to the diseases and other adversities they brought. Like other indigenous peoples of Rondônia, the Tupari’s history of contact was primarily marked by their exploitation and the expropriation of their lands by rubber bosses, and after the 1980s by loggers and mineral prospectors. Over recent years the Tupari have striven to reverse this situation and, working alongside other peoples of the region, are now fighting to prevent the installation of hydroelectric dams on the Branco river.