News of this people
- MPF/PR verifica as péssimas condições de vida de indígenas na região de Guaíra e Terra Roxa

14/06/2013 - Índio guarani-caiová é assassinado a tiros em Mato Grosso do Sul

12/06/2013 - Índios contemporâneos

11/06/2013
Inhabited lands
- Cacique Doble
- Guarani de Araça'í
- Ibirama-La Klãnõ
- Morro dos Cavalos
- Tekoha Araguaju
- Tekoha Porã
- Amambai
- Sete Cerros
- Potrero Guaçu
- Tekohá Añetete
- Itaóca
- Avá Guarani/Ocoí
- Araribá
- Barão de Antonina I
- Caarapó
- Dourados
- Guarani Votouro
- Guarita
- Itariri (Serra do Itatins)
- Jaguari
- Jarara
- Peruíbe
- Pinhalzinho
- Pirajuí
- São Jerônimo da Serra
- Sassoró
- Cerrito
- Toldo Chimbangue II
- Yvyporã Laranjinha
- Mbiguaçu
- Guarani de Itaporanga
- Nonoai
- Ribeirão Silveira
- Bacia Amambaipeguá
- Bacia Dourados-Amambaipeguá
- Bacia Brilhante-Peguá
- Bacia Nhandeva-Pegua
- Bacia Apapegua
- Guarani de Barão de Antonina
- Yvy Katu
- Tekoha Marangatu
- Sombrerito
- Aldeia Renascer
- Arroio-Korá
- Piaçaguera
- Tenondé Porã
- Mato Preto
- Bacia Douradopegua
- Bacia Iguatemipeguá
- Iguatemipeguá I
- Jaraguá
Guarani Ñandeva
- Other names
Ava-Chiripá, Ava-Guarani, Xiripá, Tupi-Guarani -
Where they are How many Argentina 1.000 (CTI/G. Grünberg, 2008) MS, PR, RS, SC, SP 13.000 (Funasa, Funai, 2008) Paraguai 15.229 (II Censo Nacional Indígena, 2002) - Linguistic family
Tupi-Guarani
Introduction
Three aspects of Guarani life express an identity that gives them a specificity among other indigenous peoples, shaping and creating a “Guarani way of being": a) the ava ñe'ë (ava: Guarani person, man; ñe'ë: a word that is confused with "soul") or speech, language, that defines identity in verbal communication; b) the tamõi (grandfather) or common mythical ancestors and c) the ava reko (teko: "being/essence, state of life, condition, custom, law, habit") or behavior in society, which is sustained through a mythological and ideological framework. These aspects inform the ava (Guarani Man) how to understand experienced situations and the world that surrounds him/her, providing guidelines and reference points for his/her social conduct (Susnik, 1980:12).
There are, however, differences among the Guarani subgroups living in Brazil – the Ñandeva, Kaiowa and Mbya, differences in the linguistic forms, customs, ritual practices, social and political organization, religious orientation, as well as specific forms for interpreting the reality they experience and for interacting according to situations in their history and their present-day circumstances. This entry provides information specifically on the Ñandeva and Kaiowa groups. There is a specific entry on the Mbya Guarani.
Direct contact
Aty Guasu's Blog Guarani Kaiowá
Aty Guasu's page on Facebook
Guarani campaign Povo Guarani, Grande Povo - Terra, Vida e Futuro - http://www.campanhaguarani.org.br/
Collaborative and bilingual website Teko Arandu - http://www.tekoarandu.org/
Associação de Jovens Indígenas de Dourados (Association of the Indigenous Youth of Dourados) - http://www.jovensindigenas.org.br/ [in portuguese]








